Carnaval

2:53 PM Sandra 0 Comments



De cá de casa hoje saiu o Pastor Henrique e o Bobo da Corte Rodrigo :). A Samarra do Henrique foi feita por mim com a preciosa ajuda da minha querida D. Manuela
O Pastor adorou a sua Samarra e hoje não foi por as ovelhas no pasto, acho que deve ter mandado a mulher :). O Bobo, foi animar a escola.
O mais importante, ambos estavam muito felizes e divertidos.
Feliz Carnaval e sejam FELIZES :)

De cá de casa hoje saiu o Pastor Henrique e o Bobo da Corte Rodrigo :). A Samarra do Henrique foi feita por mim com a preciosa ajuda...

0 comments:

Primavera:: Spring

1:05 PM Sandra 0 Comments

Confesso que já sonho com a primavera, e enquanto ela não vem delicio-me a pintar . Escolhi a Sofia, porque além de simpática, tal como eu ela adora o som dos pássaros, principalmente pela manha, quando ainda tudo está em silencio e só o bonito cantar dos pássaros se ouve.
Desejo-vos uma excelente semana :)
Preço: Vendida

I confess that I already dream about spring, and while it doesn't come I paint. I chose Sofia because besides friendly, like me she loves the sound of birds, especially in the morning when everything is still silent and only the beautiful singing of birds is heard. 
I wish you a great week :) 
Price: Sold

Confesso que já sonho com a primavera, e enquanto ela não vem delicio-me a pintar . Escolhi a Sofia, porque além de simpática, tal como eu...

0 comments:

Amor:: Love

12:36 PM Sandra 0 Comments

Confesso que não sou adepta dos corações, das prendas e de ir jantar fora no dia dos namorados. Prefiro,sem a minima duvida, um belo jantar caseiro, a lareira e as velas acesas e os mimos dos filhos e do marido, que tão bem me sabe.
Os enamorados, devem aproveitar da melhor maneira não só este dia, mas todos os dias :). A sensibilidade desta peça apaixonou-me, a beleza mais que perfeita da simplicidade da mesma, transmite em pleno tudo o que amo :).
Beijinhos e namore muito :)

I admit that I am no adept of hearts, gifts and go out to dinner on Valentine's Day. Rather, without the minimum doubt, a beautiful homemade dinner, the fireplace and candles and the love of my children and husband, it's so good to me.
The lovers, shouldbe in love every day :). I am in love whith the sensitivity
of this piece. The perfect beauty of simplicity transmits all that love :).
Kisses and dating a lot :)

Confesso que não sou adepta dos corações, das prendas e de ir jantar fora no dia dos namorados. Prefiro,sem a minima duvida, um belo janta...

0 comments:

Reaproveitar::Reuse

11:22 AM Sandra 0 Comments

Estes elegantes e simpáticos candeeiros têm por base um maravilhoso vinho Mateus Rosé.
Depois de termos bebido o vinho em jantares agradáveis rodeados de amigos e familia, achei que estas garrafas poderiam ser simpaticamente recicladas. Após uma ida ao Alentejo a inspiração apareceu e as garrafas tomaram cor.
A habilidade do meu marido fez com que rapidamente passassem a candeeiros e já a alguns anos habitam a casa dos meus pais que amaram a oferta.
Como podem verificar, com amor e dedicação e sem gastar dinheiro, podemos oferecer prendas charmosas :).
Boa semana :).


These elegant and friendly lamps are based on a wonderful wine Mateus Rosé.
After having drunk the wine in dinner parties surrounded by nice friends, I thought these bottles could be recycled sympathetically. After a trip to the Alentejo inspiration appeared and took the bottle color.
The ability of my husband transform this bottles to lamps.These lamps live with my parents who loved this offer.
As you can see, with love and dedication and without spending money, we can offer charming gifts :).
Good week :).



Estes elegantes e simpáticos candeeiros têm por base um maravilhoso vinho Mateus Rosé. Depois de termos bebido o vinho em jantares agradá...

0 comments:

Velhos e novos tempos

11:57 AM Sandra 0 Comments



Longe vão os tempos em que a costura passava de geração em geração. A minha avó era uma excelente costureira, guardo com carinho os aventais que fez para me oferecer, com folhinhos e preguinhas maravilhosamente aplicados. Infelizmente não passou o seu conhecimento para a minha mãe e para mim muito menos.
Desde a uns tempos que a costura começou a despertar os meus sentidos e apesar do meu pouco tempo, tenho tentado dedicar-me a aprender com quem sabe :).
Tenho uma agulha que a minha querida D Manuela adora, não é professora? Apenas tem 7cm de comprimento :), e meninas é uma excelente auxiliar :).
Longe vão os tempos em que as mulheres eram "obrigadas" a costurar, agora as mulheres querem aprender, divertem-se e relaxam dos dias de trabalho stressantes.
A costura, a pintura e o campo, são de facto os meus escapes da stressante vida quotidiana que tenho.
E vocês que interesses ou escapes têm?
Jinhos e uma excelente semana :).

Longe vão os tempos em que a costura passava de geração em geração. A minha avó era uma excelente costureira, guardo com carinho os ave...

0 comments:

Lapis::Pencil

2:30 PM Sandra 0 Comments

Suporte de CD's ou livros :). Numa feira de artigos usados descobrimos este suporte que estava de cor vermelha ( pena não ter tirado a foto do antes, esqueço-me sempre.). Lixei e pintei, dei-lhe uma nova vida e digam lá se não está lindo?
Gosto  muito de dar uma vida nova a objectos que outros não querem, é ver a renascer uma peça.
Preço: 15€

Support for CD's or books :). In the market, we discovered this support that was red (sorry, i didn't take a photo before, I forgot.). I treated it, gave it a new life. Isn't it beautiful?
I love to give new life to items that others do not want, is to see the rebirth of a piece.
Price: 15 €



Suporte de CD's ou livros :). Numa feira de artigos usados descobrimos este suporte que estava de cor vermelha ( pena não ter tirado a...

0 comments:

Quilt::Quilt

12:00 AM Sandra 0 Comments

Patchwork tem sido um desafio e um gosto que tenho desenvolvido. É formidável conjugar diferentes tecidos e contruir formas que nos enchem os olhos. Se é trabalhoso? Muito :), mas o resultado é divertido, fenomenal. Este quilt tem sido a delicia dos rapazes cá de casa que se acomodam no sofa e se cobrem com o quilt da Mãe :).


Patchwork has been a challenge and a taste that I have developed. It's great to combine different fabrics and construct forms that fill our eyes. It is hard work? :) Very, but the result is hilarious, phenomenal. This quilt has been the delight of the home boys here that settle on the sofa and cover with the Mother's quilt :).

Patchwork tem sido um desafio e um gosto que tenho desenvolvido. É formidável conjugar diferentes tecidos e contruir formas que nos enchem...

0 comments:

Professoras

1:43 PM Sandra 0 Comments

Ao longo dos anos em tenho aprendido muito com excelentes profissionais de costura e de pintura. O meu trajecto nas artes decorativas começou com a minha querida teacher Patricia Pereira (ArteTita). A Patricia  é uma professora de excelencia. Ainda me lembro quando comecei a ter aulas com ela e lhe disse que fazia decoupage (colagem de guardanapo). A Patricia ensinou-me a pintar e nunca mais colei um guardanapo na vida :).
Obrigada Patricia
O medo da máquina de costura perdi com a minha queria Joana Nobre Garcia. Obrigada Joana por tudo que me ensinou, foi sem duvida uma grande mais valia. Tenho tantas saudades :)
No Patchwork aprendi muito com a Luisa da Dotquilts. A Luisa tem um know-how impressionante e transmite lindamente os seus conhecimentos. É um doce de pessoa.
Com a minha querida D. Manuela tenho aprendido o básico da costura, toca alinhavar Sandra, a usar correctamente a fita métrica, a cozer e descozer, a ser perfeccionista :).  Passamos uns serões muito agradáveis em constante aprendizagem.

Obrigada a todas que tanto me têm ensinado.



Ao longo dos anos em tenho aprendido muito com excelentes profissionais de costura e de pintura. O meu trajecto nas artes decorativas começo...

0 comments: